English as a Lingua Franca in Migrants' Trauma Narratives

Éditeur :

Palgrave Macmillan

Paru le : 2019-01-08

This book examines how trauma is experienced and narrated differently across languages and cultures, drawing on rich ethnographic case studies and a novel cognitive-linguistic approach to analyse the variations of English as a Lingua Franca (ELF) used in the narratives of West-African migrants and r...
Voir tout
Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité
Ebook téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
Compatible lecture en ligne (streaming)
89,66
Ajouter à ma liste d'envies
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

À propos



Collection
n.c

Parution
2019-01-08

Pages
228 pages

EAN papier
9781137582997

Auteur(s) du livre


Maria Grazia Guido is Full Professor of English Linguistics and Translation at the University of Salento, Italy, where she is also Director of the Masters Course in ‘Intercultural and Interlingual Mediation in Immigration and Asylum Contexts’, and of the International Ph.D. Programme (Universities of Salento and Vienna) in ‘Modern and Classical Languages, Literatures and Cultures’. Her research interests are in cognitive-functional linguistics applied to ELF in intercultural communication and specialized discourse analysis. Her monographs include: English as a Lingua Franca in Cross-cultural Immigration Domains (2008), The Acting Interpreter (2013), The Acting Translator (2012), The Imaging Reader (2005), The Acting Reader (1999), Mediating Cultures (2004), and Register and Dialect in an Integrated Model of European English (1999).

Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9781137583000
Prix
89,66 €
Nombre pages copiables
2
Nombre pages imprimables
22
Taille du fichier
1843 Ko
EAN EPUB
9781137583000
Prix
89,66 €
Nombre pages copiables
2
Nombre pages imprimables
22
Taille du fichier
1024 Ko

Suggestions personnalisées