Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche

Ein theoretischer Abriss und Uebersetzung ausgewaehlter Textpassagen aus Eduard V. Limonovs Werk «Eto ja – Edicka» ins Deutsche

Paru le : 2016-05-13

Der Autor beschäftigt sich unter linguistischer Betrachtungsweise mit dem tabuisierten obszönen Lexikon (Mat) im Russischen sowie Möglichkeiten der Übersetzung ins Deutsche. Er widmet sich der Etymologie von sexuellen und skatologischen Lexemen, den Möglichkeiten der Wortbildung sowie der Semantik o...
Voir tout
Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité
Ebook téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
Compatible lecture en ligne (streaming)
28,43
Ajouter à ma liste d'envies
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

À propos



Collection
n.c

Parution
2016-05-13

Pages
129 pages

EAN papier
9783631674956

Auteur(s) du livre



Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9783653067866
Prix
28,43 €
Nombre pages copiables
25
Nombre pages imprimables
25
Taille du fichier
840 Ko
EAN EPUB
9783653957761
Prix
28,43 €
Nombre pages copiables
25
Nombre pages imprimables
25
Taille du fichier
1690 Ko

Suggestions personnalisées