Reinventing Babel in Medieval French

Translation and Untranslatability (c. 1120-c. 1250)

Éditeur :

OUP Oxford

Paru le : 2023-09-20

How can untranslatability help us to think about the historical as well as the cultural and linguistic dimensions of translation? For the past two centuries, theoretical debates about translation have responded to the idea that translation overcomes linguistic and cultural incommensurability, while ...
Voir tout
Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité
Ebook téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
Compatible lecture en ligne (streaming)
71,68
Ajouter à ma liste d'envies
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

À propos

Auteur

Éditeur

Collection
n.c

Parution
2023-09-20

Pages
240 pages

EAN papier
9780192699688

Auteur(s) du livre


Emma Campbell is Associate Professor/Reader in the School of Modern Languages and Cultures at the University of Warwick. Focusing on the francophone literary cultures of the Middle Ages, her work explores how contemporary approaches can be brought into dialogue with medieval texts. She has published on a range of works prior to the fourteenth century, including major traditions such as saints' lives and bestiaries. She is the author of Medieval Saints' Lives: The Gift, Kinship and Community in Old French Hagiography (2008) and co-editor of two further books, including Rethinking Medieval Translation: Ethics, Politics, Theory (2012).

Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9780192699688
Prix
71,68 €
Nombre pages copiables
0
Nombre pages imprimables
0
Taille du fichier
72131 Ko
EAN EPUB
9780192699695
Prix
71,68 €
Nombre pages copiables
0
Nombre pages imprimables
0
Taille du fichier
2345 Ko

Suggestions personnalisées