The Palgrave Handbook of Multilingualism and Language Varieties on Screen

,

Éditeur :

Palgrave Macmillan

Paru le : 2024-09-26

This handbook brings together contributions from the main experts in the field of multilingualism and language varieties (including dialects, accents, sociolects, and idiolects of specific speech communities) as expressed in fictional dialogue on-screen in films, and television series. The chapters ...
Voir tout
Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité
Ebook téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
Compatible lecture en ligne (streaming)
295,39
Ajouter à ma liste d'envies
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

À propos



Collection
n.c

Parution
2024-09-26

Pages
645 pages

EAN papier
9783031616204

Auteur(s) du livre


Irene Ranzato is Associate Professor of English Linguistics and Translation at Rome Sapienza University, Italy. Her interests focus on audiovisual translation, on the study of regional and social varieties of English and on the intersection between language and ideologies in fictional dialogue. Patrick Zabalbeascoa is a Full Professor in Translation Studies at the Pompeu Fabra University in Barcelona, Spain. He lectures in translation theory and audiovisual screen translation, mostly from English into Spanish and Catalan. His research is focused on translation studies, with special attention to the television and the cinema.

Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9783031616211
Prix
295,39 €
Nombre pages copiables
6
Nombre pages imprimables
64
Taille du fichier
23204 Ko
EAN EPUB
9783031616211
Prix
295,39 €
Nombre pages copiables
6
Nombre pages imprimables
64
Taille du fichier
7301 Ko

Suggestions personnalisées