Télécharger le livre :  Traduire la poésie de Rilke : les choix du traducteur
Ajouter à ma liste d'envies
Cet ouvrage interroge la difficulté de traduire la poésie de Rilke, à partir des traductions de la Huitième élégie de Duino de Roger Munier, de Philippe Jaccottet et de Jean-Yves Masson. Il s’appuie sur les travaux de traductologie d’Antoine Berman, lecteur de Benjamin,...

Editeur : Editions L'Harmattan
Parution : 2026-02-19
Collection : Critiques Littéraires
PDF

9,99